Перші випадки зараження коронавірусом підтвердили у Британії

У Великій Британії підтвердили два перші випадки захворювання, викликаного новим китайським коронавірусом.

За словами головного лікаря Англії, Кріса Вітті, пацієнти – члени однієї сім’ї.

«Пацієнти отримують спеціалізовану медичну допомогу, і ми використовуємо перевірені процедури контролю інфекції, щоб запобігти подальшому поширенню вірусу», – зазначив Вітті.

Він додав, що Національна система охорони здоров’я Британії добре підготовлена до подібних випадків.

“Ми готувались до випадків захворювання на новий коронавірус у Великій Британії, і у нас є надійні заходи боротьби з інфекцією, щоб негайно реагувати», – наголосив Вітті.

 

Станом на 31 січня китайська влада виявила 9 692 підтверджені випадки захворювання, з них 213 – летальні.

30 січня Всесвітня організація охорони здоров’я оголосила спалах китайського коронавірусу надзвичайною ситуацією глобального масштабу.

Виявлений нещодавно вірус належить до великої групи коронавірусів. У деяких випадках перебіг хвороби – легкий, в деяких – із симптомами застуди і грипу, зокрема з високою температурою і кашлем, у більш складних випадках спостерігається задишка. Це може перерости в пневмонію, яка може бути смертельною.

В Росії виявили перших хворих на коронавірус

В Росії зареєстрували перших двох інфікованих новим коронавірусом, повідомляють російські ЗМІ з посиланням на віце-прем’єр-міністра цієї країни Тетяну Голікову, яка очолює оперативний штаб з контролю за захворюванням.

За її словами, обидва хворих – громадяни Китаю.

Голікова заявила про початок евакуації росіян з китайського міста Ухань та провінції Хубей.

Читайте також: В китайському Ухані перебуває 53 українці – дані посольства​

Раніше 31 січня перші випадки захворювання підтвердили у Великій Британії.

Станом на 31 січня китайська влада виявила 9 692 підтверджені випадки захворювання, з них 213 – летальні.

30 січня Всесвітня організація охорони здоров’я оголосила спалах китайського коронавірусу надзвичайною ситуацією глобального масштабу.

Читайте також: Українці в Ухані і сусідніх провінціях: через вірус ми панікуємо менше, ніж люди в Україні​

Виявлений нещодавно вірус належить до великої групи коронавірусів. У деяких випадках перебіг хвороби – легкий, в деяких – із симптомами застуди і грипу, зокрема з високою температурою і кашлем, у більш складних випадках спостерігається задишка. Це може перерости в пневмонію, яка може бути смертельною.

Держдепартамент США радить своїм громадянам не літати до Китаю через коронавірус

Державний департамент Сполучених Штатів радить своїм громадянам утриматися від мандрівок до Китаю після того, як Всесвітня організація охорони здоров’я визнала ситуацію надзвичайною. Про це йдеться в заяві Держдепартаменту 30 січня.

Заява містить пораду американцям «не їздити до Китаю через новий коронавірус, вперше ідентифікований в Ухані, Китай».

Читайте також: Після 4 лютого аеропорт «Бориспіль» місяць не прийматиме рейси з Китаю​

Також урядовці радять американцям, які перебувають у Китаї, «розглянути можливість виїзду відти комерційними рейсами». За даними Державного департаменту, увесь не ключовий урядовий персонал відклав польоти до Китаю через спалах нового захворювання.​

«Мандрівникам варто бути готовими до запровадження обмежень на пересування без попередження заздалегідь. Комерційні перевізники скоротили або відклали рейси до та з Китаю», – мовиться в заяві.​

Станом на зараз китайська влада виявила 9 692 підтверджені випадки захворювання, з них 213 – летальні.

Читайте також: У МЗС радять українцям уникати поїздок до Китаю

30 січня Всесвітня організація охорони здоров’я оголосила спалах китайського коронавірусу надзвичайною ситуацією глобального масштабу.

Виявлений нещодавно вірус належить до великої групи коронавірусів. У деяких випадках перебіг хвороби – легкий, в деяких – із симптомами застуди і грипу, зокрема з високою температурою і кашлем, у більш складних випадках спостерігається задишка. Це може перерости в пневмонію, яка може бути смертельною.

 

Держсекретар США Помпео прибув до Києва

Державний секретар США Майк Помпео прибув до Києва.

«Добре бути в Києві сьогодні. Підтримка США для України залишається незмінною, і я збираюся наголосити на цьому під час зустрічей з лідерами української влади для обговорення шляхів, якими ми можемо покращити наше стратегічне партнерство та посилити позиції України як вільної та демократичної держави», – написав Помпео у Twitter.

31 січня має відбутися зустріч Помпео з президентом України Володимиром Зеленським.

30 грудня Держдепартамент США повідомив, що Майк Помпео мав 3 січня приїхати з візитом до Києва і зустрітися з керівництвом держави, представниками релігійних організацій, громадянського суспільства і бізнесу. Планувалася також його участь у вшануванні пам’яті загиблих на Донбасі.

Після України Помпео планував протягом 3-7 січня відвідати Білорусь, Казахстан, Узбекистан і Кіпр. Але 1 січня це турне перенесли на невизначений «найближчий час» через необхідність перебувати в Вашингтоні і реагувати на ситуацію в Іраці, де перед тим стався напад на посольство США в Багдаді.

 

«Біґ Мака» за три рублі не буде: McDonald’s скасовує святкування ювілею в Росії через коронавірус

Мережа ресторанів McDonald’s скасовує святкування свого 30-річного ювілею діяльності на території Росії через загрозу китайського коронавірусу.

Компанія планувала 31 січня продавати бургер «Біґ Мак» за ціною в три рублі (близько 1 гривні 20 копійок), яка існувала в радянський період. Акцію хотіли влаштувати в першому в Радянському Союзі McDonald’s на Великій Бронній вулиці.

«Напередодні уряд Москви повідомив про заходи щодо попередження поширення коронавірусу, що проводяться в місті, і рекомендував найближчим часом утриматися від проведення громадських заходів у місцях масового скупчення громадян з метою мінімізувати ризики поширення інфекції», – розповіли в компанії.

Станом на ранок 30 січня в Китаї зафіксували 170 смертей через новий коронавірус та 7700 підтверджених випадків зараження.

Увечері Всесвітня організація охорони здоров’я оголосила спалах китайського коронавірусу надзвичайною ситуацією глобального масштабу. За даними ВООЗ, за межами Китаю зафіксовані 98 випадків хвороби у 18 країнах. 

Виявлений нещодавно вірус належить до великої групи коронавірусів. У деяких випадках перебіг хвороби – легкий, в деяких – із симптомами застуди і грипу, зокрема з високою температурою і кашлем, у більш складних випадках спостерігається задишка. Це може перерости в пневмонію, яка може бути смертельною.

У 2019 році економіка США зросла на 2,3% – найнижчий показник за час президенства Трампа

У 2019 році економіка Сполучених Штатів Америки зросла на 2,3%, повідомив американський уряд. Це найнижчий показник за час президентства Дональда Трампа, який обіцяв економічне зростання на рівні щонайменше 3%.

У 2018 році валовий внутрішній продукт Сполучених Штатів зріс на 2,9% й досяг 20,5 трильйонів. Сповільнення економічного зростання США пояснюють торговельною війною з Китаєм.

За даними Світового банку, у 2015 році ріст американського ВВП становив 2,88%, у 2016-му – 1,57%, у 2017-му – 2,21%.

У Швеції із галереї вкрали роботи Сальвадора Далі

Із галереї у швецькому Стокгольмі минулої ночі вкрали близько 12-ти робіт всесвітньо відомого іспанського митця Сальвадора Далі. Видання Aftonbladet повідомило, що йдеться про статуетки.

Згідно з повідомленням, щонайменше двоє зловмисників проникли в галерею у центрі міста, розбивши вікно біля входу. До приїзду поліції вони утекли.

Керівництво галереї повідомило Національному агентству новин Швеції, що кожна з викрадених робіт коштує 21-52 тисячі доларів.

Виставка зі статуетками Далі мала закритися в суботу. Поліція шукає підозрюваних до злочину.

Щонайменше 10 цивільних загинули через авіаудари у Сирії, Росія каже – не причетна

«Сирійська обсерваторія з прав людини» та сирійські активісти 30 січня повідомили, що через російські авіаудари в сирійській провінції Ідліб загинули щонайменше 10 мирних жителів.

Згідно з повідомленням, авіаудар завдали вночі по лікарні та пекарні у місті Аріха. Серед загиблих і поранених є жінки і діти.

Міністерство оборони Росії вже спростувало ці повідомлення, заявивши, що російська авіація не виконувала ніяких бойових завдань в цьому районі.

У середині грудня урядові війська Сирії за підтримки російської авіації відновили наступ у провінції Ідліб. Це остання територія на захід від річки Євфрат, яку контролює озброєна сирійська опозиція. Через інтенсивні обстріли свої будинки залишили сотні тисяч жителів провінції. Країни Заходу побоюються, що наступ може спричинити гуманітарну кризу.

Москва і Дамаск відкидають звинувачення в невибіркових бомбардуваннях. Вони стверджують, що завдають ударів лише по позиціях бойовиків.

Apple, Broadcom Told to Pay California University $1.1B Over Patents

A federal jury Wednesday decided that Apple Inc. and Broadcom Inc. must pay $1.1 billion to the California Institute of Technology for infringing on patents.Apple was on the hook for nearly $838 million of the damages awarded in a lawsuit that said Broadcom used its patented Wi-Fi data transmission technology in computer chips that went into iPhones, iPads, Apple Watches and other Apple devices.Caltech, the superstar tech school based in Pasadena, said it was pleased by the verdict of the Los Angeles jury.“As a nonprofit institution of higher education, Caltech is committed to protecting its intellectual property in furtherance of its mission to expand human knowledge and benefit society through research integrated with education,” a school statement said.Emails seeking comment from Cupertino-based Apple and Broadcom weren’t immediately returned Wednesday night but they are expected to appeal.Last week, San Jose-based Broadcom announced it had reached agreements to supply components to Apple devices released for the next three years.It wasn’t immediately clear what impact the lawsuit award would have on those deals, which Broadcom said could generate $15 billion in revenues.
 

Китай: кількість померлих від нового вірусу зросла до 170

У Китаї кількість померлих від нового коронавірусу зросла до 170. Влада намагається зупинити його розповсюдження, ізолювавши громадян, евакуйованих з міста Ухань, яке вважається епіцентром захворювання.

З підтвердженим випадком у Тибеті 30 січня новий коронавірус поширився на всі регіони материкового Китаю. Повідомлялося також про випадки зараження щонайменше у 16 інших країнах.

Китайська влада заявила про понад 7700 підтверджених випадків зараження.

Всесвітня організація охорони здоров’я планує обговорити, чи є епідемія глобальною надзвичайною ситуацією.

Виявлений нещодавно вірус належить до великої групи коронавірусів. У деяких випадках перебіг хвороби – легкий, в деяких – із симптомами застуди і грипу, зокрема з високою температурою і кашлем, у більш складних випадках спостерігається задишка. Це може перерости в пневмонію, яка може бути смертельною.

Трамп підписав угоду про торгівлю між США, Мексикою та Канадою

Президент США Дональд Трамп підписав нову угоду про торгівлю між США, Мексикою та Канадою. Про це повідомляє пресслужба Білого дому.

Нова угода замінить договір про вільну торгівлю у Північній Америці, прогнозований товарообіг складає більш ніж 1,3 трильйона доларів.

Трамп назвав попередній договір «жахливим» і зазначив, що нові домовленості «збережуть робочі місця, добробут і зростання».

Зазначається, що США вдалося домогтися більшого доступу для своєї молочної продукції на канадський ринок. Угода передбачає додаткові заходи з захисту навколишнього середовища і прав робітників.

 

US Warns Information-Sharing at Risk as Britain Approves Huawei 5G Rollout

U.S. Secretary of State Mike Pompeo has warned that the United States will only pass information across what he termed “trusted networks” and criticized close ally Britain over its decision to allow the Chinese firm Huawei to build parts of the country’s 5G mobile network.  Speaking to reporters Wednesday en route to London, where he is due to meet Prime Minister Boris Johnson and Foreign Secretary Dominic Raab, Pompeo said putting Huawei into the British system “creates a real risk.”The top U.S. diplomat described Huawei as an extension of China’s communist party that is obligated to hand over information to the party, adding that the Trump administration will evaluate Britain’s decision. U.S. Secretary of State Mike Pompeo speaks to reporters aboard his plane en route to London, Jan. 29, 2020.”We will make sure that when American information passes across a network, we are confident that that network is a trusted one. We’ll work with the United Kingdom. We were urging them to make a decision that was different than the one they made and we’ll have a conversation about how to proceed,” Pompeo said.Britain had been agonizing over whether to allow Huawei to be part of its 5G rollout, twice postponing the decision since July last year. In the end, the government said it would allow the Chinese firm restricted access to a 35 percent market share of the periphery of the network, rather than the core elements.  Johnson told lawmakers Wednesday the decision offered the best of both worlds.Britain’s Prime Minister Boris Johnson leaves 10 Downing Street to attend the weekly session of Prime Ministers Questions in Parliament in London, Jan. 29, 2020.”I think it is absolutely vital that people in this country do have access to the best technology available. But that we also do absolutely nothing to imperil our relationship with the United States, to do anything to compromise our critical national security infrastructure,” Johnson said at the weekly Prime Minister’s Questions in Parliament.The announcement comes just days before Britain is set to formally leave the European Union on Jan. 31. Some lawmakers fear the Huawei decision could compromise the transatlantic relationship just as Britain seeks to build on its links beyond Europe after Brexit, with a group of Conservative MPs threatening to vote against the government’s 5G plans.”Certainly, U.S. politicians have made some bold threats over the last couple of weeks, but I think this storm will blow over,” said James Sullivan, head of cybersecurity at the London-based Royal United Services Institute. “From the UK’s perspective, this has been a risk-management decision based on technical assessments.”However, in Washington, Democratic U.S. Senator Mark Warner says there is bipartisan agreement that Britain has made the wrong choice.FILE – Sen. Mark Warner, D-Va., talks to reporters on Capitol Hill in Washington, Jan. 28, 2020.”Huawei has been and will continue to be a national security threat,” Warner said. “The Brits are our strongest allies. We’ve got to find a way to work through this. I do recognize as well that in Huawei we’ve got an equipment vendor that while as a national security threat is also a lot cheaper than any of the other Western alternatives.”Those Western alternatives are lagging behind, notes cyber industry expert Mark Skilton of Britain’s Warwick Business School.”The issue just in a nutshell is whether you want to continue the economic growth 5G can create because of the speed and power of it, versus the national interests of the U.S., particularly over the Chinese dominating the market,” Skilton said. “5G networks promise to transform our lives through the so-called ‘internet of things.’ Everything from domestic refrigerators to critical national infrastructure will be connected through near-instantaneous networks. That presents many more ‘attack points.'”There is a threat of potentially embedding ‘Trojans’ or malware into these devices,” he added. “Now, if Huawei is the choice of hardware, then they could embed — and I’m not saying they are, but they could — embed this kind of surveillance technology or stealth technology.”  The European Union on Wednesday adopted similar guidelines to Britain, stopping short of banning Huawei but imposing strict security rules.For its part, Huawei welcomed the British decision Wednesday and insisted it does not “take orders” from the Chinese government.
 

Investors, Entrepreneurs Meet in Silicon Valley to Discuss African Investment

Barbara Birungi Mutabazi has a vision: Train Ugandan women to code and do other technology work.”The beauty of this is that even if there are not enough jobs in Uganda, if you have the right skills, you can work for any organization around the world,” said Mutabazi, who runs Women in Technology, a skills-training organization in Uganda.Mutabazi recently attended the African Diaspora Investment Symposium to find investors and possible employers for the young women she trains. The event brought together entrepreneurs, investors and businesses to talk about the future of Africa business.”The African Diaspora Network is trying to bring Africans and friends of Africa together to collaborate, create and to imagine possibilities for the continent,” said Almaz Negash, the founder and executive director of the African Diaspora Network and the event’s organizer.One theme of the symposium was money — how to tap into the African diaspora to fund small, medium and large companies on the continent.’Scaling’ remittancesRemittances — money sent by people living in the U.S. to family in Africa — has long been a key way to support people. More than $40 billion in remittances goes to sub-Sahara Africa, mostly to Nigeria, Negash said. This is a powerful source of support for families, but some speakers wondered if there are other ways to help spur growth.”How do we scale remittances so that it can also be invested in other people than our family,” Negash said. “Supporting startups.”Another area of support could be to create a fund to help African entrepreneurs and businesses protect their intellectual property, said Joseph Mucheru, Google’s first sub-Sahara Africa lead and now a minister in the Kenyan government.An IP fundAfrican leaders need to find ways to attract investors and businesses “to invest and come in and work with our startups, protect our startups, ensure that the intellectual property that they build can be retained in the continent,” he said.   For the roughly 50 African entrepreneurs attending the event, this was an opportunity to pitch their businesses. The kinds of businesses varied widely.Aboubacar Komara, an architect from Guinea, is working on a housing startup.
“We’re implicating people in the process of actually building their homes. You know, we want to change the concept of what is architecture, because architecture has a lot to do with your identity,” he said.
 
Neile Nkholise is the chief executive of 3DIMO, a sports technology company in South Africa. Sensors are sewn into sports garments, which send data that indicates whether an athlete is at risk of an injury. At the moment, she is focused on football, rugby and basketball.She is raising her seed round of investment but is also looking for investors who can be partners, “people who unlock access to networks” and expertise “that enable us to scale much faster,” she said.For many of the attendees, the event was a welcomed chance to talk about Africa successes. Thelma Ekiyor runs a Nigeria-based business accelerator and an investment fund for women-run businesses.There is no doubt there are problems in Africa, she said, but “for the diaspora, the lens through which you look at these problems must be different. For the diaspora, these problems are opportunities. For the diaspora, they are entry points.”Women in ‘the box’ of micro-lendingShe said one of the challenges has been that the structure of financing women entrepreneurs in Africa and other developing regions has been “micro.””Most of the funds available to women are micro-lending, as if women don’t know what to do with big money,” she told the attendees. “And so the first thing that I knew we had to do was change that and ensure that how we finance women was aspirational. We would start them at them micro-level and support them to grow.”The power of the symposium doesn’t stop after everyone goes home, said Negash of the African Diaspora Network.Over the coming months, connections made may turn into something else — a new business, a customer or partnership — all with a focus on the African continent.

Європарламент схвалив угоду щодо Brexit із Лондоном

Європейський парламент більшістю голосів проголосував за вихід Великобританії з ЄС, прокладаючи шлях для Brexit, який відбудеться 31 січня.

Угоду про Brexit, про яку британський прем’єр Боріс Джонсон домовився з іншими 27 лідерами ЄС восени минулого року, підтримав 621 парламентарій, проти виступили 49, ще 13 депутатів утрималися.

На пленарній сесії в Брюсселі рішення супроводжувалося на прощання піснею Auld Lang Syne, традиційною шотландською піснею.

Парламент Великої Британії ухвалив документ про умови Brexit 22 січня, після цього документ схвалила королева Єлизавета ІІ і він став законом.

Угода передбачає вихід з Євросоюзу 31 січня 2020 року.  Після 31 січня почнеться перехідний період, який триватиме до кінця 2020 року. У цей час Британія продовжить дотримуватися правил Європейського союзу, але вже не матиме своїх представників у європейських інституціях.

Паралельно сторони продовжать домовлятися про подальшу економічну й безпекову співпрацю.

Британія стає першою країною, що виходить з ЄС, залишивши блок 27 країн-учасниць після 47 років свого членства.

Росію рекомендують виключити із Міжнародної асоціації легкоатлетичних федерацій

Незалежний легкоатлетичний дисциплінарний орган Athletics Integrity Unit (AIU) рекомендував Міжнародній асоціації легкоатлетичних федерацій (World Athletics) виключити зі свого складу Всеросійську федерацію легкої атлетики (RUSAF) через зловживання, пов’язані з допінгом.

У заяві AIU йдеться, що Росія роками демонструвала «повну відсутність каяття» через численні антидопінгові порушення.

Орган рекомендував «розглянути можливість накладення найважчих наслідків», в тому числі «виключити RUSAF зі складу Міжнародної асоціації легкоатлетичних федерацій».

Рекомендації були зроблені після перевірки AIU відповіді Всеросійської федерації легкої атлетики на звинувачення про порушення антидопінгових правил в листопаді.

Також AIU рекомендував World Athletics продовжити заборону на видачу статусу нейтральних атлетів російським спортсменам.

У зв’язку з допінговим скандалом Міжнародна асоціація легкоатлетичних федерацій запровадила обмеження щодо Всеросійської федерації в листопаді 2015 року, заборонивши російським спортсменам виступати на міжнародних змаганнях від своєї країни.

Singapore Prepares for Doctor Visits over Video Call

In a 2017 episode of the TV show “The Good Wife,” a doctor in Chicago is seen advising a dental surgery in Syria, over Skype. Such remote operations, part of an emerging sector known as telemedicine, is not only the stuff of televised fiction, but a real technology that is attracting increasing attention from business and government. That includes Singapore, which has introduced telemedicine legislation in a nation whose medical research and development already has impacts across borders.Telemedicine lawSingapore will regulate telemedicine businesses as part of its upcoming Healthcare Services Act 2020.These services already “have become increasingly popular and are poised to become a key feature of Singapore’s health care system,” said Marian Ho, a senior partner in the corporate division of Dentons Rodyk Singapore, a law firm.Regulate medical services not premisesShe said in a legal briefing that what makes the new law significant is that Singapore will focus on the types of medical services provided, rather than on the premises where they’re provided. For instance, if a patient only needs to refill his painkiller prescription, it is less important that he is on the premises of a hospital, and more important that he is receiving consultation services from a doctor, even if it is over Skype.Citizens of Singapore are readySingaporeans have already started using smartphone apps for simple check-ins with their doctors, using text messages and video calls. The apps range from Doctor Anywhere to MaNaDr. However the new law will be the overarching framework that the island nation uses to regulate this business, including to authorize the Ministry of Health to issue licenses for new services.As businesses develop new ways to provide health services over the internet, the impacts are likely to spread beyond Singapore. The rich micro-state is already a world leader in biomedical science, manufacturing four out of the world’s top 10 drugs, for instance, according to a 2019 report from consulting firm TMF Group and Singapore’s Economic Development Board, a government board.RisksHowever the new technology also comes with risks, such as a doctor’s accuracy rate over a video call versus in person, whether personal data will be protected as it is handed over to apps, and insurance and liability questions in case of malpractice.“My understanding is that out of 10 startups, maybe one survives,” gastroenterologist Desmond Wai told Singapore’s Business Times. “When the rest close down, who will be keeping the patient records?”Large part of the Singapore economyThe Healthcare Services Act, approved by parliament this month, will regulate one of Singapore’s biggest sectors.  National manufacturing decreased overall from December to January, yet biomedical production increased 10.3% annualized, including a 20% increase in medical technology production, according to research from Singapore’s OCBC Bank.That makes medtech a significant part of the Southeast Asian economy, one that will see even more telemedicine in the future.“Singapore’s strong digital capabilities and vibrant research ecosystem aided by close collaboration between the public, private and academic sectors make it the region’s leading center for biomedical sciences,” the TMF-EDB report said. “Over 30 of the world’s major biomedical science and pharmaceutical companies have established their regional clinical trial centers in Singapore.”   

Leaked Report Shows United Nations Suffered Hack

The United Nations has been hacked.An internal confidential document from the United Nations, leaked to The New Humanitarian and seen by The Associated Press, says that dozens of servers were “compromised” at offices in Geneva and Vienna.Those include the U.N. human rights office, which has often been a lightning rod of criticism from autocratic governments for its calling-out of rights abuses.One U.N. official told the AP that the hack, which was first detected over the summer, appeared “sophisticated” and that the extent of the damage remains unclear, especially in terms of personal, secret or compromising information that may have been stolen. The official, who spoke only on condition of anonymity to speak freely about the episode, said systems have since been reinforced.The level of sophistication was so high that it was possible a state-backed actor might have been behind it, the official said.There were conflicting accounts about the significance of the incursion.“We were hacked,” U.N. human rights office spokesman Rupert Colville. “We face daily attempts to get into our computer systems. This time, they managed, but it did not get very far. Nothing confidential was compromised.”The breach, at least at the human rights office, appears to have been limited to the so-called active directory – including a staff list and details like e-mail addresses – but not access to passwords. No domain administration’s account was compromised, officials said.The United Nations headquarters in New York as well as the U.N.’s sprawling Palais des Nations compound in Geneva, its European headquarters, did not immediately respond to questions from the AP about the incident.Sensitive information at the human rights office about possible war criminals in the Syrian conflict and perpetrators of Myanmar’s crackdown against Rohingya Muslims were not compromised, because it is held in extremely secure conditions, the official said.The internal document from the U.N. Office of Information and Technology said 42 servers were “compromised” and another 25 were deemed “suspicious,” nearly all at the sprawling United Nations offices in Geneva and Vienna. Three of the “compromised” servers belonged to the Office of the High Commissioner for Human Rights, which is located across town from the main U.N. office in Geneva, and two were used by the U.N. Economic Commission for Europe.Technicians at the United Nations office in Geneva, the world body’s European hub, on at least two occasions worked through weekends in recent months to isolate the local U.N. data center from the Internet, re-write passwords and ensure the systems were clean.The hack comes amid rising concerns about computer or mobile phone vulnerabilities, both for large organizations like governments and the U.N. as well as for individuals and businesses.Last week, U.N. human rights experts asked the U.S. government to investigate a suspected Saudi hack that may have siphoned data from the personal smartphone of Jeff Bezos, the Amazon founder and owner of The Washington Post, in 2018. On Tuesday, the New York Times’s bureau chief in Beirut, Ben Hubbard, said technology researchers suspected an attempted intrusion into his phone around the same time.The United Nations, and its human rights office, is particularly sensitive, and could be a tempting target. The U.N. High Commissioner for Human Rights, Michelle Bachelet, and her predecessors have called out, denounced and criticized alleged war crimes, crimes against humanity and less severe rights violations and abuses in places as diverse as Syria and Saudi Arabia.Dozens of independent human rights experts who work with the U.N. human rights office have greater leeway – and fewer political and financial ties to the governments that fund the United Nations and make up its membership – to denounce alleged rights abuses.Jake Williams, CEO of data firm Rendition Infosec and former U.S. government hacker, said of the U.N. report: “The intrusion definitely looks like espionage.”He noted that accounts from three different domains were compromised. “This, coupled with the relatively small number of infected machines, is highly suggestive of espionage,” he said after viewing the report.“The attackers have a goal in mind and are deploying malware to machines that they believe serve some purpose for them,” he added.The U.N. document highlights a vulnerability in the software program Microsoft Sharepoint, which could have been used for the hack.Matt Suiche, a French entrepreneur based in Dubai who founded cybersecurity firm Comae Technologies, said that based on the report from September: “It is impossible to know if it was a targeted attack or just some random internet scan for vulnerable SharePoints.”But the U.N. official, speaking to The Associated Press on Tuesday, said that since then, the intrusion appeared sophisticated.“It’s as if someone were walking in the sand, and swept up their tracks with a broom afterward,” the official said. “There’s not even a trace of a clean-up.”

При ударі Ірану по американських базах в Іраку 8 січня постраждали 50 військових – Пентагон

Внаслідок ракетного удару Ірану по американських базах в Іраку 8 січня постраждали близько 50 військових. Про це заявили у Пентагоні.

Зазначається, що йдеться переважно про черепно-мозкові травми. За словами представників Пентагону, 30 військових вже повернулися до служби.

Нові цифри про постраждалих вищі, ніж повідомлялося раніше. Як повідомляє NBC News, це може бути пов’язано з тим, що симптоми черепно-мозкових травм не завжди виявляються відразу.

Іран завдав ударів по американських базах у відповідь на вбивство генерала Касема Сулеймані, санкціоноване президентом Дональдом Трампом. Спочатку США стверджували, що під час обстрілу ніхто не постраждав, хоча Іран заявляв про десятки убитих.

Пізніше Пентагон визнав, що постраждали 11 американців, потім ця цифра збільшилася до 34. При цьому ЗМІ писали, що Іран навмисно завдав «обережний» удар, щоб число втрат серед американців було мінімальним.

Іран 8 січня завдав ракетного удару по двох військових базах в Іраку, де дислокуються американські війська і війська коаліції, що ведуть операції проти угруповання «Ісламська держава». Згідно із заявою Міністерства оборони США, більш як 10 балістичних ракет були випущені по базах в Айн-Асаді та Ірбілі. 

Ердоган: Росія порушує угоди щодо Сирії

Президент Туречини Реджеп Ердоган заявив 29 січня, що його країна втрачає терпіння щодо ескалації в сирійській провінції Ідліб, яка є останнім притулком опозиції. Турецький лідер звинувачує Росію в «недотриманні» домовленостей, спрямованих на припинення насильства в цій частині Сирії.

Ердоган попередив, що Анкара «зробить усе необхідне», якщо бомбардування в північно-західній провінції Сирії не припиняться.

Туреччина та Росія, які підтримують протилежні сторони в Сирії, домовилися щодо деескалації бойових дій в Ідлібі та створення демілітаризованої зони відповідно до домовленостей, досягнутих у 2017 та 2018 роках в Астані та Сочі.

Однак сирійські урядові сили, підтримувані Росією, стали просуватися в Ідлібі впродовж останніх тижнів. Сотні тисяч цивільних втекли від бойових дій у напрямку турецького кордону.

Ердоган виступив із заявою, коли сирійські урядові війська увійшли до стратегічного міста Маарат ан-Нуман в Ідлібі.

Державні ЗМІ Сирії повідомили, що військові «звільнили» місто після того, як «терористи» (так режим Асада називає всі сили, які йому протистоять) зазнали великих втрат.

Маарат ан-Нуман розташований на головній трасі, що з’єднує столицю Сирії Дамаск із північним містом Алеппо.

Росія та Китай разом працюють над розробкою вакцини проти коронавірусу

Росія та Китай спільно працюють над розробкою вакцини від нового коронавірусу. Про це повідомило російське консульство у китайському Гуанчжоу 29 січня.

Зазначається, що Пекін передав Москві геном вірусу.

У Росії не було жодних підтверджених випадків зараження новим вірусом.

Станом на ранок 29 січня у Китаї підтвердили 132 летальних випадків захворювання на вірус. Його також виявили у інших країнах, включаючи Австралію, Німеччину, В’єтнам, Канаду, Малайзію, Сінгапур, США, Таїланд, Францію, Південну Корею, Японію та ОАЕ.

Виявлений нещодавно вірус належить до великої групи коронавірусів. У деяких випадках перебіг хвороби – легкий, в деяких – із симптомами застуди і грипу, зокрема з високою температурою і кашлем, у більш складних випадках спостерігається задишка. Це може перерости в пневмонію, яка може бути смертельною.

Палестинський лідер відкинув мирний план Трампа

Президент Палестинської адміністрації Махмуд Аббас назвав запропонований президентом США Дональдом Трампом план миру на Близькому Сході «ляпасом століття». Після зустрічі з іншими впливовими палестинськими діячами на Західному березі Йордану Аббас сказав, що «наші люди викинуть це (пропозиції Трампа – ред.) на смітник історії».

У Брюсселі верховний представник Європейського союзу із закордонних справ Жозеп Боррель заявив, що в ЄС «вивчать та оцінять» ідеї Трампа через призму «життєздатного рішення, яке враховує законні прагнення палестинців та ізраїльтян».

Москва заявила, що запропонована угода вимагає «детального аналізу … якщо йдеться про реакції двох сторін на давній конфлікт на Близькому Сході». Так прокоментував план Трампа голова комітету Ради Федерації з міжнародних справ Костянтин Косачов.

Президент США Дональд Трамп представив свій план миру на Близькому Сході 28 січня. Під час спільного виступу з прем’єром Ізраїлю Біньяміном Нетаньягу Трамп заявив, що документ на 80 сторінок може стати «останньою можливістю» для палестинців створити власну державу.

За його словами, Єрусалим буде «неподільною» столицею Ізраїлю, проте в східних частинах міста палестинці зможуть заснувати свою столицю. Трамп додав, що підконтрольна палестинцям територія збільшиться «більш ніж удвічі». Президент США не уточнив, про які землі йдеться.

Між Кубою та Ямайкою стався землетрус магнітудою 7,7 – Геологічна служба США

Між Кубою та Ямайкою стався землетрус магнітудою 7,7, повідомила Геологічна служба США.

Епіцентр поштовхів зафіксований на глибині 10 кілометрів в Карибському морі.

Інформації про руйнування та жертви наразі немає.

Імпічмент Трампа: команда захисту президента завершила викладати свої аргументи

Команда захисту президента США Дональда Трампа завершила виклад своїх аргументів під час судового процесу в справі про імпічмент у Сенаті.

Адвокати президента під час трьох днів своїх виступів закликали сенаторів виправдати Трампа за двома статтями звинувачення та відхилити як «недопустимі» заяви із нової книги колишнього радника президента з питань національної безпеки Джона Болтона, яку процитували ЗМІ.

Ексрадник нібито пише, що Трамп розповів йому про наміри заблокувати воєнну допомогу Україні, поки Київ не допоможе йому із розслідуванням проти демократа Джо Байдена. Сам президент уже заперечив цю інформацію.

Представники обвинувачення з Демократичної партії наполягають на допиті свідків під час судового процесу. Якщо цього не відбудеться, сенатори почнуть ставити питання сторонам у справі.

21 січня в Сенаті стартував судовий процес щодо імпічменту Трампа. Як очікується, він триватиме шість днів на тиждень з перервами щонеділі. Суддею є голова Верховного суду США Джон Робертс.

Розслідування про можливість імпічменту Трампа розпочалося у вересні, після того, як співробітник спецслужб, ім’я якого офіційно досі не названо, написав скаргу на тиск, який президент, за його даними, чинив на Україну із метою нашкодити своєму можливому суперникові на виборах 2020 року демократу Джо Байдену.

19 грудня 2019 року Дональд Трамп став третім президентом США після Ендрю Джонсона і Білла Клінтона, якому Палата представників оголосила імпічмент. Йому закидають зловживання владою і перешкоджання роботі Конгресу.

Оскільки для відсторонення з посади потрібні дві третини голосів, а більшість у Сенаті – в республіканців, Дональд Трамп, найімовірніше, збереже свою посаду. У Білому домі заявили про переконаність Трампа у тому, що Сенат його виправдає.

Britain Grants China’s Huawei Limited Role in 5G Network Rollout

Britain will allow China’s Huawei Technologies Co. to help build the country’s next-generation cellular network, dealing a blow to a U.S. campaign to launch a worldwide boycott of the telecom equipment giant.The British government said Tuesday it would permit Huawei to build less critical parts of the country’s new high-speed 5G wireless network.The U.S. has campaigned against Huawei for more than a year, noting concerns about national security and the Chinese firm’s relations with the country’s Communist Party. On Tuesday, the White House said U.S. President Donald Trump discussed “critical regional and bilateral issues, including telecommunications security,” during a phone call with British Prime Minister Boris Johnson.”The United States is disappointed by the U.K.’s decision,” said a senior Trump administration official Tuesday. “There is no safe option for untrusted vendors to control any part of a 5G network.”The U.S. official said the U.S. is willing to work with Britain to exclude “untrusted vendor components from 5G networks.”Mobile network phone masts are visible in front of St. Paul’s Cathedral in the City of London, Jan. 28, 2020. The Chinese tech firm Huawei will be given the opportunity to build non-core elements of Britain’s 5G network, the government announced.Without mentioning any companies, Britain said it would exclude “high-risk” companies from providing “core” components of the new network. It also said it would permit high-risk suppliers to supply up to 35-percent of the new network’s less risky parts of its infrastructure.Britain’s announcement comes a day before U.S. Secretary of State Mike Pompeo is scheduled to meet in London with Johnson. The announcement puts Johnson in an awkward position, as he needs the Trump administration to quickly reach a trade agreement after Brexit.The 5G rollout is particularly critical for Britain, as it leaves the European Union with hopes of positioning its economy as a beneficiary of technological innovation.  U.S. officials have also voiced frustration with decisions by some European nations to grant Huawei some access in the rollout of their 5G network.Under the National Defense Authorization Act for Fiscal Year 2020, the U.S. defense secretary should brief Congressional defense committees by March 15 on the implementation of plans for fifth-generation information and communications technologies, including steps to work with U.S. allies and partners to protect critical networks and supply chains.VOA’s Steve Herman contributed to this report.

У Конституції Росії пропонують президента перейменувати на «верховного правителя» – ЗМІ

Робоча група з підготовки поправок до Конституції Росії запропонувала ввести в основний закон понад 100 нових пунктів, серед яких і норму про перейменування посади президента на «верховного правителя», повідомило 28 січня російське видання «Комерсант» за підсумками засідання групи, яка проходила напередодні і була частково закрита для преси.

Згідно з повідомленням, про те, що президента Росії хочуть перейменувати на «верховного правителя» з написанням слова «верховний» із великої літери, розповів член групи, голова Комітету Держдуми з державного будівництва і законодавства Павло Крашенінніков.

Серед ініціатив також вказують – затвердження православ’я як основної релігії Росії і закріплення за Росією статусу «держави-переможниці» у Другій світовій війні.

Про план змінити Конституцію Росії Володимир Путін заявив 15 січня. Вже 20 січня Путін вніс до Держдуми проєкт закону про зміни до основного закону – зміни у щонайменше 22 статті. 23 січня Держдума Росії одноголосно ухвалила в першому читанні законопроєкт про зміни до Конституції. Друге читання призначене на 11 лютого.

Путін створив робочу групу з 75 осіб для вивчення запропонованих змін і пообіцяв, що після того, як поправки будуть ухвалені, їх винесуть на «загальноросійське голосування». Таке голосування планують провести в квітні, його формат має визначити спеціально створена робоча група і Центрвиборчком.

Деякі оглядачі підозрюють, що конституційні зміни Путіна можуть допомогти 67-річному колишньому офіцеру КДБ втриматися при владі після закінчення його четвертого президентського терміну в 2024 році.

Трамп представив план миру на Близькому Сході й назвав його «останньою можливістю» для палестинців

Президент США Дональд Трамп представив свій план миру на Близькому Сході.

Під час спільного виступу з прем’єром Ізраїлю Біньяміном Нетаньягу Трамп заявив, що документ на 80 сторінок може стати «останньою можливістю» для палестинців створити власну державу.

За його словами, Єрусалим буде «неподільною» столицею Ізраїлю, проте в східних частинах міста палестинці зможуть заснувати свою столицю.

Трамп додав, що підконтрольна палестинцям територія збільшиться «більш ніж удвічі». Президент США не уточнив, про які землі йде мова.

Палестинці критикували наміри Трампа представити свій мирний план після зустрічі з Нетаньягу, але без обговорення з палестинськими лідерами.

Представники Палестинської адміністрації заявляли, що більше не вважають Сполучені Штати неупередженою стороною в конфлікті після низки проізраїльських кроків з боку Трампа на кшталт рішення перенести посольство США з Тель-Авіва до Єрусалима.

В уряді заявили про готовність до діалогу з ЄС у рамках «зеленої угоди»

Прем’єр-міністр України Олексій Гончарук заявив про готовність офіційного Києва розпочати діалог щодо розробки та розвитку спільної дорожньої карти з ЄС в рамках «Європейської зеленої угоди». Про це він сказав у Брюсселі на зустрічі із виконавчим віцепрезидентом Єврокомісії з питань «Європейської зеленої угоди» Франсом Тіммермансом.

«Ця угода, насправді, про абсолютно прості буденні речі. Про те, щоб люди дихали нормальним повітрям без викидів, використовували чисту питну воду, споживали безпечні продукти. Амбітна мета Євросоюзу – до 2050 року зробити Європу першим континентом, економіка якого не знищує природу. Україна готова стати невід’ємною частиною цієї історії успіху», – сказав прем’єр-міністр Гончарук.

Він додав, що Україна розробляє свій внесок відповідно до Паризької угоди та пакет законопроєктів щодо моделі торгівлі викидами.

«Ми вже почали наближати українське законодавство до європейських норм», – сказав Гончарук.

В уряді нагадали, що минулого тижня була створена міжвідомча група, що координуватиме подолання наслідків зміни клімату в рамках «Європейської зеленої угоди».

European Green Deal є стратегією Єврокомісії, в якій, серед іншого, планується скоротити викиди вуглецю до 2030 року на 50-55%.

Через коронавірус Росія вивезе з Китаю понад 5 тисяч своїх туристів за тиждень

Усі російські туристи, які відпочивають у Китаї за організованим турам, повернуться до своєї країнидо 4 лютого, повідомляє пресслужба російської Федеральної агенції з туризму.

За даними відомства, зараз у Китаї перебувають 5600 організованих туристів із Росії.

За останніми офіційними даними, в Китаї від нового коронавірусу померли 106 людей, захворіли понад чотири з половиною тисяч.

28 січня в Німеччині і Японії були зафіксовані перші випадки зараження вірусом людей, які не відвідували Китай.

У Середземному морі за вихідні врятували понад 480 мігрантів

За минулі вихідні рятувальники у Середземному морі врятували понад 480 мігрантів, які прямували до Європи. Про це 27 січня повідомила DW з посиланням на гуманітарні організації.

Як зазначили «Лікарі без кордонів», рятувальне судно Ocean Viking здійснило п’ять рятувальних операцій протягом 72 годин. На борту корабля перебуває 407 людей, серед них сім вагітних жінок, п’ятеро дітей у віці до п’яти років і близько 100 неповнолітніх без супроводу дорослих.

 

Речник «Лікарів без кордонів» повідомив, що Ocean Viking взагалі розрахований на 200 людей і прийняти більше біженців просто не може.

Ще 78 мігрантів з 20 країн перебувають на німецькому рятувальному судні Alan Kurdi.

За словами голови організації Sea Eye Ґордена Іслера, разом на двох кораблях перебуває 484 людини. Обидва судна чекають дозволу висадити врятованих людей.

«Європейська комісія повинна діяти, щоб люди могли потрапити в безпечне місце. Рятувальні кораблі не повинні бути заблоковані протягом тривалого часу», – написав Іслер у твітері.

За даними Міжнародної організації з міграції, з 2014 року по 28 жовтня 2019 року в Середземному морі загинуло загалом  близько 19 тисяч людей.