Суд в анексованому Криму засудив українську активістку до 2 років умовно

Підконтрольний Кремлю Ялтинський міський суд засудив українську активістку Ларису Китайську до двох років умовного терміну за публікації в соціальних мережах. Суд ухвалив таке рішення 25 грудня.

За рішенням суду, Китайська, яку звинуватили у «розпалюванні ненависті або ворожнечі, а також приниженні людської гідності», протягом двох років не зможе залишати Ялту. У разі гарної поведінки, через півтора року, засуджений може попросити закрити судимість, проте активістка цього робити не має наміру.

У коментарі проектові Радіо Свобода Крим.Реалії Китайська заявила, що має намір оскаржити вирок. «Вони дали мені максимальне покарання, незважаючи на те, що мене звинуватили ні за що, і пройшли всі терміни давності. Вчора в суді мені не дали можливості захищатися, відхиляли всі мої клопотання, відмовляли в допиті свідків», – сказала вона.

Активістка називає винесений вирок «тортурами». «У мене гіпертонічна хвороба і замість того, щоб виїхати, я буду змушена перебувати у всій цій нервовій обстановці. Це буде загрожувати життю і здоров’ю моєму і мого чоловіка – він хвора людина і зараз після операції. Крім того, у мене немає гарантії, що вони за цей час нічого не придумають, що не підсунуть мені щось за цей період», – додала вона.

12 серпня 2016 року російські силовики в анексованому Криму вручили Ларисі Китайській підозру у вчиненні злочину і підписку про невиїзд. До цього підконтрольна Росії прокуратура повідомила про порушення кримінальної справи проти жительки Ялти, яка, як стверджують у відомстві, «поширювала в інтернеті русофобські ідеї».

Лариса Китайська вперше була затримана співробітниками ФСБ Росії в Ялті 18 липня 2016 року. Після цього в її квартирі провели обшук.

Прокуратура АРК порушила кримінальну справу через незаконне затримання і обшук житла громадянки України в Ялті.

Кримчанка вважає, що справа проти неї сфабрикована з метою залякати недостатньо лояльних жителів анексованого півострова. Активістка впевнена, що справа проти неї носить суто політичний характер і, в першу чергу, викликана її проукраїнською позицією.

Children in Eastern Ukraine Face Death, Injury from Landmines

The U.N. children’s fund warns that 220,000 children in the area of eastern Ukraine controlled by Russian-backed rebels are at risk of being killed or maimed by landmines and other explosive remnants of war.

Eastern Ukraine is one of the most mine-contaminated places on earth. Well into its fourth year of war, the Donetsk and Luhansk regions are riddled with deadly explosives that are taking a heavy toll on the lives and well-being of its children.

The U.N. children’s fund estimates landmines and other explosive weapons kill or maim one child a week along eastern Ukraine’s contact line. This is a 500-kilometer strip of land that divides government and rebel-controlled areas where fighting is most intense.

UNICEF warns children, especially very young children, are at great risk of death and injury from these lethal weapons. The agency says most casualties occur when children pick up these explosive devices, which look like toys.

During mine awareness demonstrations, educators teach children how to protect themselves from landmines, unexploded ordnance and other deadly remnants of war.

Since 2015, UNICEF and partners have reached more than half a million children in eastern Ukraine with this message through entertaining theatrical skits and interactive shows.

While these weapons pose an ever-present danger to children, UNICEF says they also can damage crucial infrastructure, such as water, electricity and gas facilities.

In one incident earlier this month, UNICEF says, unexploded ordnance was found at the Donetsk Filter Station, a facility that provides water to nearly 350,000 people in the region.

 

 

Князєв: особи вбивць журналіста Павла Шеремета не встановлені

Особи вбивць журналіста Павла Шеремета не встановлені, заявив голова Національної поліції України Сергій Князєв 26 грудня в Києві.

«На жаль, особи, які скоїли вбивство Шеремета, не встановлені», – сказав Князєв.

Він додав, що судові рішення засекречені не лише в цій справі, а й в інших. За словами Князєва, це зробили, «щоб правопорушники не розуміли, якими шляхами йде слідство».

Шеремет був убитий 20 липня 2016 року в центрі Києва внаслідок підриву автомобіля. Українська влада кваліфікує загибель журналіста як умисне вбивство. До цього часу офіційного підозрюваного у розслідуванні вбивства Шеремета немає.

Раніше правоохоронці вже заявляли, що до роботи над справою залучали міжнародні служби ФБР і Інтерпол, але про результати їхньої роботи не повідомляли.

12 липня міжнародна організація «Комітет захисту журналістів» у своєму звіті розкритикувала розслідування вбивства Шеремета і заявила, що воно викликає більше запитань, ніж відповідей, через майже рік після вбивства.

Павло Шеремет – білоруський, російський і український журналіст телебачення, радіо і періодичних видань, у 1990-х – 2000-х роках керівник відділу спеціальних інформаційних проектів російського телеканалу ОРТ, згодом – «Першого каналу». Останні п’ять років жив у Києві, працював в інтернет-виданні «Українська правда», а також на радіо «Вєсті».

Putin Spokesman: Calls for Election Boycott May Be Illegal

A Kremlin spokesman suggested Tuesday that a call by Russian opposition leader Alexi Navalny to boycott next year’s presidential election may be illegal.

Navalny urged supporters to boycott the March 18 vote after election officials on Monday barred him from running.

Russia’s Central Election Commission (CEC) voted to ban the anti-corruption blogger from running because of his conviction on criminal charges. Navalny and his followers say those charges were politically motivated.

Following the CEC decision, Navalny released a video declaring a “voter’s strike,” because — according to Navalny — the March contest would not really be an election.

Dmitry Peskov, a spokesman for Russian President Vladimir Putin, said Tuesday that efforts by Navalny and his supporters to organize the boycott “ought to be carefully studied to see if they are breaking the law.”

Putin announced earlier this month that he will run for reelection, and it is widely assumed he will win a fourth term as Russian head of state.

Kremlin: Russia Ready to Mediate North Korea-US Talks, if Both Sides Willing

The Kremlin said on Tuesday that Russia stands ready to act as a mediator between North Korea and the United States in talks aimed at reducing tensions, if both parties are willing for Moscow to take on this role.

“Russia’s readiness to clear the way for de-escalation is obvious,” spokesman Dmitry Peskov said in a phone call with reporters.

Ще одного учасника одиночного пікету оштрафували в Сімферополі

Підконтрольний Кремлю Сімферопольський районний суд 26 грудня оштрафував учасника одиночних пікетів проти обшуків і арештів кримських татар, мусульман на півострові Рустема Емірсуінова, повідомляє громадське об’єднання «Кримська солідарність».

Суд призначив Емірсуінову покарання у вигляді штрафу в розмірі 10 тисяч рублів (близько 4400 гривень – ред.).

У Криму 18 грудня проходили судові засідання щодо кримськотатарських активістів, які раніше вийшли з одиночними пікетами у відповідь на обшуки і арешти. На них склали адміністративні протоколи за порушення встановленого порядку пікетування.

Судові засідання, зокрема, пройшли в Сімферополі, Джанкої, Алушті, Судаку, а також Радянському, Кіровському, Білогірському і Червоногвардійському районах. Головним доказом звинувачення служить експертиза експертного центру МВС Росії в анексованому Криму, згідно з якою «пікети об’єднані єдністю мети, задуму і спільною організацією».

У Криму 14 жовтня пройшла серія одиночних пікетів проти репресій силовиків щодо кримських татар, мусульман на анексованому Росією півострові.

Після російської анексії в Криму почастішали масові обшуки у незалежних журналістів, громадських активістів, активістів кримськотатарського національного руху, членів Меджлісу кримськотатарського народу, а також кримських мусульман, підозрюваних у зв’язках із забороненою в Росії організацією «Хізб ут-Тахрір».

Breaking Gender Barrier in Construction

Construction is one of the fields that has long been dominated by men. Though women have increasingly come to the field, working as electricians, carpenters and plumbers, they’re still underrepresented. Faiza Elmasry tells us about a training program established by Supporting and Linking Tradeswomen, SALT, an Australian non-profit that works hard to change that. Faith Lapidus narrates.

Порошенко доручив забезпечити звільнених полонених медичною та логістичною допомогою – Геращенко

Президент України Петро Порошенко доручив забезпечити утримуваних бойовиками на Донбасі полонених, яких планують обміняти 27 грудня, медичною та логістичною допомогою, повідомила представниця України в гуманітарній підгрупі Тристоронньої контактної групи з урегулювання конфлікту на Донбасі Ірина Геращенко після наради в Адміністрації президента.

«Президент України щойно дав доручення, що, по-перше, усі заручники, які будуть звільнені 27 грудня, повинні пройти медичну і психологічну реабілітацію у лікарнях, які раніше лікували депутатів, міністрів, але тепер їх двері будуть відкриті для наших в’язнів. Також президент доручив Міністерству оборони зробити все для того, щоб наші хлопці та жінки, які будуть звільнені, були доставлені до своїх родин», – сказала Геращенко.

Вона додала, що всі технічні та логістичні моменти обговорені, і залишається, щоб підтримувані Росією бойовики виконали досягнуті домовленості.

25 грудня Геращенко повідомила, що обмін полоненими за формулою «306 (сепаратистів – ред.) на 74 (військових і цивільних, включених до списку на обмін Україною – ред.)» відбудеться 27 грудня.

Протягом останніх 1,5 року процес звільнення заручників був заблокований, нині вкотре на переговорах в Мінську порушили це питання, очікується, що до кінця року обмін заручниками відбудеться.

Представник України у гуманітарній підгрупі, кум російського президента Володимира Путіна Віктор Медведчук раніше заявляв, що контактна група обговорювала обмін заручниками за формулою «306 на 74». Диспропорцію між кількістю осіб, яку мають звільнити Україна і бойовики, він пояснив тим, що раніше ОРДЛО звільняли більше, ніж Україна, і тепер «баланс має виправитися».

8 грудня Ірина Геращенко повідомила, що на окупованій території Донбасу утримуються 168 заручників. Вона підтвердила, що українська сторона сподівається домогтися звільнення 74 із них до Нового року.

Штаб: бойовики таки зірвали перемир’я – 25 грудня ввечері обстріляли позиції ЗСУ біля Павлополя

Штаб української воєнної операції на Донбасі заявляє, що 25 грудня підтримувані Росією бойовики таки зірвали «різдвяне» перемир’я і обстріляли ввечері позиції ЗСУ біля Павлополя на Донеччині.

«Сьогодні близько 19:00 бойовики грубо порушили Мінські домовленості, застосувавши по оборонних укріпленнях сил АТО у районі Павлополя 120-міліметрові міномети. П’ять мін у бік українських позицій окупанти випустили з тимчасово окупованого населеного пункту Соснівське», – повідомили у прес-центрі штабу АТО на сторінці у Facebook.

Від початку доби і до 18-ї години понеділка, коли відзначається Різдво за григоріанським календарем, українські військові повідомляли про відсутність обстрілів на Донбасі.

Порушення перемир’я ввечері у штабі АТО назвали «зацікавленістю» бойовиків у подальшому загостренні конфлікту та небажанні дотримуватися режиму припинення вогню.

Сайти сепаратистського угруповання «ДНР» пишуть, що українські військові ввечері понеділка з позицій в районі Павлополя випустили вісім мін 82-міліметрового калібру, обстрілявши село Соснівське Новоазовського району.

Черговий режим припинення вогню, про який 20 грудня в Мінську оголосила Тристороння контактна група, мав діяти з півночі 23 грудня на час різдвяних і новорічних свят. Він мав змінити так зване «шкільне перемир’я», яке сотні разів порушувалося сторонами збройного конфлікту на Донбасі.

 

4 Killed in Moscow When Bus Crashes into Underground Passage

Russian authorities say a bus careened off a road and onto steps leading into an underground passageway in Moscow, killing at least four people and leaving 13 others injured.

 

Moscow police said passengers and pedestrians were among those killed in Monday’s crash. Police immediately ruled out a possibility of it being an attack, saying that they suspect a mechanical fault or that the driver lost control of the vehicle. Police were questioning the driver.

 

Photos taken at the scene show the bus on the steps leading into the underground passageway.

 

Russian news agencies reporting from the scene quoted Moscow Mayor Sergei Sobyanin as saying that he has ordered all city buses to be checked in the aftermath of the crash.

 

У денні години Різдва 25 грудня на Донбасі не було жодного обстрілу – штаб АТО

Штаб української воєнної операції на Донбасі заявляє, що від початку доби і до 18-ї години 25 грудня, коли відзначається Різдво за григоріанським календарем, жодного обстрілу в зоні проведення АТО не було.

«Штаб АТО підкреслює необхідність забезпечення миру та спокою у зв’язку з різдвяними і новорічними святами та підтверджує відданість дотриманню сталого припинення вогню», – йдеться в повідомленні.

Сайти угруповань «ДНР» та «ЛНР» теж не повідомляють про порушення режиму припинення вогню 25 грудня.

Черговий режим припинення вогню, про який 20 грудня в Мінську оголосила Тристороння контактна група, мав діяти з півночі 23 грудня на час різдвяних і новорічних свят. Він мав змінити так зване «шкільне перемир’я», яке сотні разів порушувалося сторонами збройного конфлікту на Донбасі.

Navalny Calls for Presidential Election Boycott After Being Barred as Candidate

Russian opposition politician Alexei Navalny is calling for a boycott of the country’s next presidential ballot after election officials barred him from running.

Russia’s Central Election Commission (CEC) voted Monday to bar Navalny from running in the March 2018 presidential election because of his conviction on criminal charges that the anti-corruption blogger and his followers say were politically motivated.

The commission’s decision came a day after Navalny declared he had collected the required number of endorsements nationwide to become a presidential candidate.

Following Monday’s CEC decision, Navalny released a video calling on his supporters to boycott the presidential vote.

“We understood that this [the CEC decision] was possible, and we have a clear and precise plan… We are declaring a ‘voters’ strike’, in as much as the procedure in which we are being urged to participate is not an election,” he said.

Navalny said his team would now campaign against participating in the presidential election, saying to cast a ballot would be “to vote for deception and corruption.”

President Vladimir Putin announced earlier this month that he will run in the March 18 election, and it is widely assumed he will win a fourth term as Russian head of state

Christmas Celebrations Around the World

Pope Francis calls for “peace for Jerusalem” and “mutual trust” on the Korean peninsula as he focused on the suffering of children in conflicts across the world, in his traditional Christmas Day address “Urbi et Orbi” (“To the City and to the World”) from the central balcony of St. Peter’s Basilica.

Israel Regulator Seeks to Ban Bitcoin Firms From Stock Exchange

Israel’s markets regulator said on Monday he will propose regulation to ban companies based on bitcoin and other digital currencies from trading on the Tel Aviv Stock Exchange (TASE).

Shmuel Hauser, the chairman of the Israel Securities Authority (ISA), told the Calcalist business conference he will bring the proposal to the ISA board next week. If approved, it would be subject to a public hearing and then the TASE bylaws would need to be amended.

“If we have a company that their main business is digital currencies we would not allow it. If already listed, its trading will be suspended,” Hauser said, adding the ISA must find the appropriate regulation for such companies.

Bitcoin plunged by 30 percent to below $12,000 on Friday as investors dumped the cryptocurrency after its sharp rise to nearly $20,000. It recouped some losses to trade above $14,000 on the Bitstamp platform, down 9 percent on the day.

“We feel that the prices of bitcoin behave like bubbles and we don’t want investors to be subject to that volatility and uncertainty,” Hauser said. “There is an importance to signal to the market where things are… Investors should know where we stand.”

Earlier this month, Hauser had said bitcoin-based companies would not be included in TASE indexes and that there was a need for a suitable regulatory framework for such instruments given that the global market value of all digital currencies grew in 2017 to $300 billion from $18 billion.

The proposal will likely be the last for Hauser, who will step down next month after 6-1/2 years as ISA chief.

“But once it’s on its way it will continue to be pursued,” said Hauser, who will be replaced by Anat Guetta.

He said he hopes she will promote easing capital gains taxes and focus on regulatory enforcement.

 

 

 

German Employers Use Music to Spur Workplace Harmony

Management experts are always coming up with innovative ideas to improve the work environment, inspire employees and raise productivity. Big companies in Germany, like Lufthansa, Siemens, Daimler, BMW and Volkswagen’s Audi, are bringing harmony to the workplace by having symphony orchestras and encouraging employees to play music together. Faiza Elmasry has the story. Faith Lapidus narrates.

Spain’s King Felipe Directs Xmas Message to Catalan Separatists

Spain’s King Felipe directed his Christmas message Sunday to the separatist-minded region of Catalonia and what he says is the need to avoid confrontation.

The king urged regional leaders to help “Catalonia’s society, diverse and plural as it is, to recover its serenity, stability, and mutual respect in such a way as to ensure that ideas don’t divide or separate families and friends.”

Looking back on a “difficult” year for Spain, he reminded Catalan leaders and the newly-elected parliament to “face the problems that affect all Catalans, respecting their diversity and thinking responsibly in the common good.”

In an October speech, the king condemned what he called the “unacceptable disloyalty” of Catalan separatists.

Pro-independence lawmakers dominate the Catalan parliament after Thursday’s election.

Spanish Prime Minister Mariano Rajoy disbanded the previous parliament after Catalonia illegally held an independence referendum, leading to violence and nationwide chaos.

Rajoy was hoping Catalan voters would elect a new parliament that favors remaining united with Spain instead of looking to secede.

Catalonia President Carles Puigdemont fled to exile in Belgium after the October referendum. He has offered to hold talks with Rajoy, but will not return to Spain where he faces arrest.

Rajoy has so far refused to meet with Puigdemont, saying he wants to wait until the Catalan parliament elects its next regional president.

Catalonia, in northeast Spain, and its capital Barcelona are major tourist magnets. It has his own language and distinct culture. But the separatist crisis has hurt tourism and the regional economy.

Catalan separatists say the region is a powerful economic engine that drives Spain and have demanded more autonomy.

Those who want to stay united with Spain are afraid the region will sink into an economic abyss without the central government, its ties to the European Union, and its numerous existing bilateral relations.

Росія: акція Яшина у Москві минула без затримань, а Навальний подав документи в ЦВК

У Москві без затримань минула акція в Лермонтовському сквері, організована головою муніципального Красносільського району Іллею Яшиним, повідомляє російська служба «Радіо.Свобода» За даними журналістів, там зібралося близько тисячі осіб, за даними поліції – близько 300.

Відносно Яшина складено протокол про адміністративне правопорушення. Раніше повідомлялось, що поліція приходила до нього додому.

Яшин анонсував «День вільних виборів» минулого тижня у форматі «святкового», що дозволяє не узгоджувати його проведення з мерією. Після того, як до участі в заході закликав опозиціонер Олексій Навальний, московська влада заявила про незаконність акції.

Тим часом, Навальний із соратниками зі свого штабу прибув до російської Центральної виборчої комісії ввечері в неділю. Перед входом в будівлю ЦВК Навальний заявив, що «неможливо не зареєструвати нас на виборах, вибори без нас – це не вибори». У зв’язку з великою кількістю кандидатів ЦВК продовжив години роботи в неділю.

Раніше 24 грудня Навального висунули кандидатом в президенти кілька ініціативних груп в різних містах Росії, в тому числі – у Москві та Петербурзі.

ЦВК Росії неодноразово попереджав, що Олексій Навальний не буде зареєстрований як кандидат через судимість. Політик вважає, що заборона суперечить Конституції.

Вибори президента Росії пройдуть 18 березня 2018 року.

Раніше в неділю Олексій Навальний, відповідаючи на питання журналістів, заявив, що якщо його не зареєструють, то вся інфраструктура, створена за рік агітаційної кампанії, буде працювати на бойкот виборів.

Fresh Battle Lines Drawn in Russia’s Culture Wars

Outside the doors to the Moscow courthouse, the crowd of supporters, and reporters, swelled into the hundreds. Inside, one of Russia’s most famous theater directors was on trial for embezzlement. Just meters away, on a street corner, a young woman stood with a small sign: “Return our artist to us.”

Such are the times in Russia, where art – theater, literature, painting, music, film – has again become a political battleground, where left and right fight over values and culture with increasing intensity.

In President Vladimir Putin’s current term alone, the country’s cultural space has already been buffeted by an artist who nailed his scrotum to Red Square and the jailing of masked musicians whose collective sobriquet, Pussy Riot, became a byword for protest.

But for many observers, the fervor of debate and clashes in the past year over what constitutes art has been symptomatic of creeping authoritarianism under Putin and the conservative, nationalist, and sometimes religious agenda that may keep him in the Kremlin longer than any leader since Stalin.

A Russian film about the last tsar and his Polish mistress attracted angry protests and threats against cinema owners. An acclaimed director branded himself a “coward” and denounced his own TV spy series as “defending the regime.” And the prolific artistic director of Moscow’s avant-garde Gogol Center was charged with financial crimes after clashing publicly with Russia’s culture minister.

Under Putin, artists have gone from being “neutral” outsiders to being pulled into the country’s cultural struggles, says Marat Guelman, an influential Moscow gallery owner who once clashed with cultural authorities over artwork that satirized the 2014 Sochi Winter Olympics.

“Now it’s not just enough to be for Putin,” Guelman says. “We’ve arrived at the moment in time when the administration doesn’t just want loyalty, not just those who have joined Putin. They want people who are united in their thinking with the administration. They want to work people who say: ‘We are patriots. We are for isolation. My creative work is against America, against liberals.'”

Keeping Things ‘Traditional’

As recently as a month before his August arrest, the Gogol Center’s Kirill Serebrennikov had clashed with outspoken Culture Minister Vladimir Medinsky over a new ballet based on the life of famed Soviet dancer Rudolph Nureyev.

Serebrennikov’s production, to be staged at the Bolshoi Theater, alluded to Nureyev’s sexual orientation, and the Bolshoi director later announced a postponement. Though no official reason was given, Medinsky reportedly disapproved of the homosexual references in an echo of a controversial 2013 law criminalizing the propaganda of “nontraditional sexual relationships” to minors.

Serebrennikov’s detention on accusations of embezzling state funds for another project stunned Russia’s artistic community. Many saw Serebrennikov’s domestic and international accolades as sources of pride for the country’s rich artistic traditions.

It was Serebrennikov’s first appearance in court that drew hundreds to the Moscow street, many carrying signs and photographs and jeering the proceedings.

Before his detention, Serebrennikov was outspoken in his condemnation of the 2013 law and the detention of Ukrainian filmmaker Oleh Sentsov for allegedly planning terrorist acts in Crimea after its occupation by Russia in 2014. Serebrennikov was also vocal in his support of Pussy Riot, the performance-art group whose members served prison time over a music video criticizing Putin and the Russian Orthodox Church that was filmed inside a Moscow cathedral.

Serebrennikov’s arrest may turn out to be a watershed moment, according to John Freedman, who has been the Moscow Times’ theater critic since the English-language paper’s founding in 1992.

Russia’s creative classes “realize that the state’s choice to go after art through the way it is funded is a danger to everyone who engages in art in Russia,” Freedman said in an e-mail to RFE/RL. “The laws are a mess. It is virtually impossible for a theater manager, for example, to keep his theater running without breaking laws. This has been true for years and even decades.”

Not Just For Art’s Sake

Unlike during the Soviet era, when nearly all artists had to work under official auspices, Russian artists and cultural figures had relatively free rein during the tumultuous presidency of Boris Yeltsin in the 1990s and, until recently, Putin’s tenure. Even critics acknowledge that writers, painters, sculptors, and musicians could largely publish, paint, build, and perform more or less what they were inspired to do.

Early in Putin’s presidency, however, the Kremlin moved to take over the country’s TV networks, foreshadowing limits on the medium for artistic expression. The economic boom of the 2000s gave government agencies – the Culture Ministry, above all – more money to hand out to artists.

In the meantime, a donor class of uber-wealthy, well-connected businessmen invested in artistic projects that helped showcase the country’s talent. Moscow’s Garage Museum of Contemporary Art, founded by Dasha Zhukova and her billionaire ex-husband, gained renown in international circles for promoting pioneering artists in an avant-garde venue.

Established artists, such as conductor Valery Gergiyev, the venerated artistic director of St. Petersburg’s Mariinsky Theater, were lavished with state funds and support. Last year, Gergiyev’s orchestra was flown to the Syrian ruins of Palmyra to perform a live televised concert in celebration of Russian forces’ military successes there.

But other artists were openly scornful of perceived rigidity in the Putin era and groups like the notorious street-art group Voina embraced political protest as a form of performance art. Acts were already testing the limits of official tolerance, in particular with respect to the powerful Russian Orthodox Church.

Putin’s return to the presidency in 2012, after four years as prime minister for his protege Dmitry Medvedev, was a tipping point for art and politics, Guelman says.

On the heels of major street protests following contentious parliamentary elections and with Putin poised to retake the Kremlin, Pussy Riot in February 2012 shot its now-famous video that sparked a landmark trial and landed three of its members in custody – two for prison terms.

One year later, with the Kremlin-backed United Russia party dominant, lawmakers passed the law on gay “propaganda” and another law that indirectly targeted some forms of artistic expression. The other, on “offending believers,” made it a criminal offense to insult individuals’ religious sensibilities.

Such legislation prompted a backlash not only within Russia’s lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) and artistic communities but also in the West, where some leaders boycotted the Sochi Winter Olympics in 2014.

‘Catalyzing’ Effect

Guelman was one of many artists who mocked the Sochi Olympics, which were the costliest in history and dogged by accusations of corruption. Guelman was fired in the run-up to the games after lampooning their preparations in an exhibition at a museum in the Urals city of Perm.

Guelman, who now spends most of his time abroad, was also an outspoken supporter of Pussy Riot. He says their cathedral performance came at a moment when the country had experienced a burst of liberal optimism under Medvedev and was wary of compromise with the government.

Pussy Riot changed that, he says. “They created something in direct contradiction to Putin.”

“You also have to understand what happened at that moment in time. It was a moment when apathy, among our circles, was great – that there was nothing to be done: ‘Putin is bad, but he’s not going anywhere, and we can’t do anything about it,'” Guelman explains. “And yet these girls managed to do something.” 

Pussy Riot, in turn, inspired one of Russia’s most shocking performance artists. Pyotr Pavlensky made his own name sewing his mouth shut to draw attention to Pussy Riot’s plight, nailing his scrotum to the cobblestones outside the Kremlin to protest public indifference, and otherwise challenging the government and Russian society.

“The authorities themselves catalyzed this with their punitive action against the group Pussy Riot,” Pavlensky told RFE/RL’s Russian Service in 2016. Earlier this year, he and his partner fled Russia and sought political asylum in France.

Mark Teeter, a Moscow-based Russian-language professor and longtime TV critic for the Moscow Times, says artists of an earlier generation who have remained resolute in their contempt for the authorities include Yury Shevchuk, front man for the rock band DDT.

“Various artists have refused to be intimidated, and shown it by more conventional means than nailing their scrotums to something downtown,” Teeter says. “Rock artists of my generation have kept on doing what they do with undisguised contempt for” Putin.

While Putin has weighed in periodically on far-reaching cultural legislation — he endorsed the gay “propaganda” law and called Pussy Riot “talented girls” — it’s Medinsky who has led the charge against art deemed inappropriate.

The Culture Ministry is among the largest sources of funding for artistic projects, so its ability to approve or influence directors, gallery owners, or performers is unmatched. (The embezzlement charges against Serebrennikov stem from a project involving a Shakespeare play that received state money.)

At least one prominent director has openly lamented a willingness — his own and others’ — to sacrifice artistry in the service of the Kremlin. After his TV series Sleepers debuted, lionizing Russian security agents battling CIA sleeper cells, director Yury Bykov apologized, saying he had “betrayed” his fans by “defending the regime.” The series was funded by the Culture Ministry and produced by Fyodor Bondarchuk, a filmmaker who is also on United Russia’s top council.

In the meantime, religious and nationalist groups have also stepped into the culture wars, taking on the feature film Matilda, which depicts a romantic affair of Tsar Nicholas II, who has been canonized by the Russian Orthodox Church. One group calling itself Christian State-Holy Rus threatened this year to burn down cinemas if they showed the film, and director Aleksei Uchitel’s office in St. Petersburg was hit with Molotov cocktails.

Three years before he ended up in a Moscow jail cell, Serebrennikov gave an interview to online culture website Colta.ru in which he was blunt about his country’s future.

Russia “is an unbelievably dark and ignorant country,” he warned, “and it’s only getting darker.”

Середня явка виборців об’єднаних територіальних громад чотирьох областей склала 52-59% – «Опора»

Громадянська мережа «Опора» повідомляє, що середня явка виборців на Полтавщині становить 52,9%, на двох об’єднаних територіальних громадах Черкащини – 55,8%, чотирьох громадах Чернівецької області – 52,5%, а у двох громадах Запорізької – 55,5%. Про це йдеться на сайті організації.

На Волині, тим часом, за спостереженнями «Опори», зафіксували масові скарги на роботу одного з ДВК у селі Затурці: спроби голосування без паспортів, тиск на виборців, порушення процедури видачі бюлетенів та перешкоджання написанню скарги.

В Україні відбуваються вибори у 51 об’єднаній територіальній громаді (ОТГ) на 391 дільниці в 17 областях.

Вибори проходять в одній ОТГ у Вінницькій, Волинській, Рівненській та Сумській областях; у двох ОТГ – в Запорізькій, Львівській, Одеській, Херсонській та Черкаській областях; у трьох ОТГ – в Дніпропетровській, Івано-Франківській, Київській областях; у чотирьох ОТГ – в Чернівецькій і Чернігівській областях; у шести ОТГ – в Хмельницькій області; у семи ОТГ – в Миколаївській і Полтавській областях.

До складу 51 ОТГ увійшли 256 місцевих рад – сім міських, 19 селищних та 230 сільських. За попередніми підрахунками, участь у виборах зможуть взяти понад 356 тисяч громадян.

Станом на грудень 2017 року в Україні сформовано 692 об’єднані територіальні громади.

Turkey Fires Over 2700 Over Links to ‘Terror’ Organizations

Turkey dismissed more than 2,700 employees from its public service sector Sunday – the latest firings in a widescale crackdown since a failed military coup in July 2016.

A total of 2,756 people, including academics, soldiers, and military personnel were dismissed on Sunday, accused of links to what Ankara has labeled as terror groups, according to the Official Gazette.

In a separate emergency decree Sunday, Turkey the country’s defense procurement agency was ordered to report to President Recep Tayyip Erdogan instead of the defense ministry. Seventeen Turkish institutions, including two newspapers, were also ordered shut.

Under emergency rule introduced last year following the botched military coup, more than 50,000 people have been arrested and 150,000 others have lost their jobs over suspicion of links to U.S.-based Muslim cleric Fethullah Gulen.

Turkey claims that Gulen and his movement, which it calls the “Fethullah Terrorist Organization” was behind the failed coup in July 2016 and has asked the U.S. to extradite him. Gulen has denied all involvement.

 

Стартував четвертий зимовий марафон написання листів «в’язням Кремля» – LetMyPeopleGo

Традиційний зимовий марафон написання листів ув’язненим Кремля в рамках кампанії LetMyPeopleGo стартував учетверте, повідомляє проект Радіо Свобода «Крим.Реалії». Як зазначають організатори, представники ініціативи «Євромайдан SOS», акція покликана «подарувати ув’язненим трохи тепла напередодні Різдва й Нового року».

«Зимові свята в холодних російських в’язницях зустрічатимуть понад 60 громадян України. Вони ув’язнені за сфабрикованими справами на загальний термін близько 200 років. Серед них – студенти, багатодітні батьки, люди з важкими захворюваннями, лідери кримськотатарського народу, правозахисники, художники та журналісти. Для них листи з волі – це ковток свободи, зв’язок із зовнішнім світом і величезна моральна підтримка. Листи нагадують їм, що про них не забувають, що за їхнє звільнення борються, їх чекають на свободі», – кажуть правозахисники.

Організатори розповідають, як оформити листа, аби той пройшов тюремну цензуру.

«Необхідно писати російською мовою, дотримуватися політичної нейтральності, вказувати на конверті рік народження, повне ім’я, по батькові та прізвище адресата, вкласти до конверта чисті аркуші паперу, марку й конверт, якщо ви сподіваєтеся на відповідь», – зауважують активісти.

Перелік ув’язнених й адреси в’язниць можна знайти на сайті кампанії LetMyPeopleGo.

Кампанія LetMyPeopleGo була ініційована «Євромайдан SOS» для захисту всіх ув’язнених із політичних мотивів громадян України в Росії й анексованому Криму. Кампанія має на меті домогтися звільнення всіх людей зі списку LetMyPeopleGo і контролює дотримання прав людини заручників Кремля, серед яких – свобода від катувань, право на вільний доступ до адвоката, надання медичної допомоги тощо.

За даними Федеральної служби виконання покарань Росії, станом на грудень 2017 року в колоніях перебувають до півмільйона людей.

Серед цих ув’язнених, згідно з даними правозахисного центру «Меморіал», – 117 осіб, які були засуджені за політичними мотивами.

 

 

China’s Xi Seen Taking More Risks at Home and Abroad in 2018

In 2017, China’s Xi Jinping rose to become the country’s most powerful leader in decades. And as he shoulders more responsibility, analysts say the government in Beijing is likely to take more risks in 2018 at home and overseas, even as it deals with economic challenges at home, a nuclear North Korea and the looming threat of trade tensions with the United States. VOA’s Bill Ide has this report.

Move to Abolish Kosovo War Crimes Court Rattles US, Other Western Allies 

The United States and other Western countries swiftly condemned a move in Kosovo to scrap a war crimes court, warning that if successful, it would hamper efforts for Euro-Atlantic integration.

“It will be considered by the United States as a stab in the back. Kosovo will be choosing isolation instead of cooperation, and I have to say we would hate to turn the clock back for Kosovo on progress when it has come so far,” U.S. Ambassador to Kosovo Greg Delawie said Friday.

The United States has been a key ally and financial backer of Kosovo since it broke away from Serbia and then declared independence in 2008.

“Tonight could be Kosovo’s most dangerous night since the war,’’ British Ambassador Ruairi O’Connell said.

​Lawmakers’ petition

Both ambassadors were at Kosovo’s Parliament building Friday. They and other Western ambassadors met Saturday behind closed doors with Kosovo Prime Minister Ramush Haradinaj to discuss the issue, after 43 lawmakers moved to present a petition by former fighters of the Kosovo Liberation Army, which seeks to amend the 2015 law that governs the court.

Haradinaj said Saturday that he would respect any decision by the parliament.

Isa Mustafa, Kosovo’s former prime minister and an opposition leader, said the proposal was “devastating for our state and very damaging for justice.”

Lawmakers from the governing coalition, which holds a majority, are pressing for a vote to abolish the court. The vote was scheduled for Friday, but it failed twice because of opposition from other parties.

Parliament speaker Kadri Veseli said lawmakers would continue to attempt to vote on the issue in the coming days. The body is now on recess, however, and this issue most likely will not be taken up until sometime in January.

Kosovo Specialist Chambers

The Kosovo Specialist Chambers court, based in The Hague, was set up as a result of U.S. and European pressure on Kosovo’s government to confront alleged war crimes committed by the Kosovo Liberation Army (KLA) against ethnic Serbs.

Former fighters in Kosovo’s independence movement allegedly have collected more than 16,000 signatures for a petition on the law, seeking to extend its jurisdiction to include Serbs, their former adversaries in a war for independence.

Kosovo President Hashim Thaçi said on Twitter, “It’s important that everyone continues to be confident about Kosovo’s future and its democratic processes. Kosovo’s society and leadership remain fully committed to democracy, rule of law, reconciliation, dialogue and relations on an equal and fair basis.”

Thaçi, Haradinaj and Veseli are former KLA commanders.

Against abolishing court

On Saturday, U.S. Ambassador Delawie reiterated on Twitter calls not to abolish the court.

Critics of the court, including former KLA fighters, consider it to be discriminating against Albanians. They insist it would punish victims rather than perpetrators, referring to the Serbian campaign against Kosovo that killed about 10,000 Albanian civilians before NATO started airstrikes on Serbia that forced Belgrade to withdraw its troops in 1999.

Unwise move

But Daniel Serwer, a Balkans analyst and director of the Conflict Management Program, told VOA’s Albanian service Saturday that it would be very unwise to change the mandate of the court.

“Kosovo is a sovereign state, it’s a democracy, and parliamentarians can open any issue they want, but that doesn’t mean it’s wise to open those issues,” said Serwer, a senior fellow at the Center for Transatlantic Relations at the Johns Hopkins School of Advanced International Studies.

He maintains those who are pushing these moves are trying to escape accountability.

“If there are people who were responsible for any wrongdoing, they should be brought to justice,” Serwer said. “Just because you flew the flag of protecting human rights and protecting Albanians from an autocratic and brutal Serbian regime doesn’t mean that you never did anything wrong in the way that you conducted that fight.”

Court review

The court was expected to review accusations that KLA fighters were involved in killings, illegal detentions, persecution and abductions of Serbs, Roma and Kosovo Albanians suspected as collaborators with the Serbian regime during and after the 1998-99 conflict.

Serwer said the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia in The Hague, which closed its doors this month, brought to justice Serbs responsible for crimes, but he notes the Kosovo court would handle alleged wrongdoings that happened after the formal hostilities were over.

The separate U.N. war crimes tribunal in The Hague convicted some Serbian military commanders for actions against ethnic Albanian separatists in Kosovo during Belgrade’s intervention into the conflict.

Kosovo declared its independence from Serbia in 2008 and is recognized by more than 110 countries, including most Western nations, though not by Serbia itself, Serbia’s key ally Russia, or China.

Italy’s Ruling Party Slides Further in Polls as Election Nears

Italy’s ruling Democratic Party (PD), hit by internal divisions and a banking scandal, is continuing to slide in opinion polls, with a new survey on Saturday putting it more than six percentage points behind the anti-establishment 5-Star Movement.

The survey by the Ixe agency, commissioned by Huffington Post Italia, came days before parliament is expected to be dissolved to make way for elections in March.

It gave the center-left PD just 22.8 percent of voter support, down almost five points in the last two months, compared with 29.0 percent for 5-Star, which has gained almost two points in the same period.

Silvio Berlusconi’s center-right Forza Italia (Go Italy!) is given 16.2 percent, with its right-wing allies Northern League and Brothers of Italy at 12.1 percent and 5.0 percent, respectively.

This bloc is expected to win the most seats in the election but not enough for an absolute majority, resulting in a hung parliament.

With the PD’s support eroding in virtually all opinion polls, several political commentators have speculated that its leader, Matteo Renzi, may choose or be forced to announce he will not be the party’s candidate for prime minister at the election.

Renzi has given no indication so far he will take this step.

The PD has split under his leadership, with critics complaining he has dragged the party to the right.

Breakaway groups united this month to form a new left-wing party called Free and Equal (LeU), which now has 7.3 percent support, according to Ixe.

The PD’s popularity seems to have also been hurt by a parliamentary commission looking into the collapse of 10 Italian banks in the past two years.

The commission’s findings have put the PD on the defensive, allowing the opposition to claim a conflict of interest involving one of Renzi’s closest allies who was active in trying to save a bank where her father was a board member.

Macedonia’s Largest Opposition Party Appoints New Leader

Macedonia’s main opposition party, the rightist VMRO-DPMNE, formally replaced its leader, Nikola Gruevski, on Saturday and appointed Hristijan Mickoski, a technocrat, as his successor.

Gruevski, 47, resigned this month following an election defeat last year and unrest that rocked the small Balkan country in April.

In his speech to the party’s convention on Saturday, Gruevski said that a key reason for VMRO-DPMNE’s fall from power was his refusal to yield to what he described as international and domestic pressure to accept a compromise in a dispute with Greece.

Macedonia, which won independence in 1991 from then-federal Yugoslavia, has made little progress toward European Union and NATO membership because of a long-running dispute with Greece, which claims Macedonia’s name represents a territorial claim to its province with the same name.

“We wanted a fair compromise and a name solution, but not under dictate,” Gruevski said.

Gruevski’s successor, Mickoski, 41, a relative novice in politics, became VMRO-DPMNE secretary-general earlier this year.

He served in Gruevski’s government as the general manager of ELEM, Macedonia’s state-owned power plants managing company.

Бойовики упродовж дня тричі порушили новорічно-різдвяне перемир’я – штаб

Штаб української воєнної операції на Донбасі заявляє, що підтримувані Росією бойовики від початку доби і до 18-ї години суботи тричі відкривали вогонь у напрямку українських військ, порушуючи новорічно-різдвяне перемир’я. Як йдеться в повідомленні штабу на сторінці у Facebook, під обстріли бойовиків потрапили оборонні укріплення ЗСУ довкола Луганського, що на Світлодарські дузі, поблизу Авдіївки та Лебединського.

«Такі підступні дії російських найманців свідчать про зацікавленість у подальшому загостренні конфлікту та демонструють небажання дотримуватися режиму припинення вогню», – повідомили у штабі АТО.

В угрупованні «ДНР» звинувати ЗСУ у активізації «снайперських груп» довкола захопленого бойовиками Донецька. В угрупованні «ЛНР» заявляють, що українська сторона стягнула до лінії зіткнення важке озброєння. Ні донецькі, ані  луганські бойовики поки не повідомляють про обстріли впродовж суботи.

Тристороння контактна група щодо врегулювання ситуації на Донбасі оголосила черговий режим тиші з півночі 23 грудня 2017 року. Він змінює оголошений у зв’язку з початком навчального року режим тиші, який не призвів до припинення обстрілів. 

АП: комісія з відбору кандидатур на посаду судді КСУ визначила претендентів

Конкурсна комісія для здійснення відбору кандидатур на посаду судді Конституційного суду України щодо осіб, яких призначає президент, визначила шістьох претендентів, йдеться в повідомленні на сайті президента 23 грудня.

Згідно з повідомленням, комісія визначила «пріорітетність» осіб у списку, вказавши першим прізвище Сергія Головатого. Далі у переліку розташувалися Василь Лемак, Анжеліка Крусян, Павло Любченко, Сергій Чехович та Оксана Грищук.

Усіх осіб комісія відібрала «за результатами вивчення документів та відомостей, наданих кандидатами, результатами спеціальної перевірки і співбесіди», повідомили у Адміністрації президента.

На початку листопада Рада суддів України рекомендувала шістьох кандидатів на обрання суддями Конституційного суду України – Віктора Городовенка, Василя Гуменюка, Андрія Леонтовича, Романа Савуляка, Сергія Чумака та Валентина Крижановського.

До складу суду входять 18 суддів. Президент України, Верховна Рада і з’їзд суддів України призначають по шість суддів Конституційного суду.

Відповідно до чинного законодавства, Конституційний суд України – це орган конституційної юрисдикції, який забезпечує верховенство Конституції України, вирішує питання про відповідність Конституції законів і здійснює офіційне тлумачення Конституції України.